Eventi :: Manifestazioni::Show :: Serate a tema::Special evenings :: Cosa vi siete persi::What you missed ::
 
Cosa vi siete persi :: nel 2007 :: nel 2006 ::
2007
  :: SVELEREMO I NOSTRI SEGRETI ::
  C.so di Porta Vittoria, 54 Mi    Giovedì 25 Ottobre 2007
  La casa intesa come “nido”, dove rigenerarci sia fisicamente che mentalmente,
prendendoci semplicemente del tempo per vivere la vita.

The house understanding like “nest”, where to regenerate there is physically
that mentally, taking us simply of the time for living the life.
 
:: Cosa vi siete persi! ::
What you missed!
 :: 
     
     
         
  Evento (C.so di Porta Vittoria, 54 Mi)
Giovedì 19 Aprile 2007
   
   

:: EVENTO DIABOLI
KO ::

   
   
Sarete sul filo di un thriller diaboliKamente catturati da una nuova linea.
Qualsiasi riferimento a persone o fatti sarà puramente casuale.
Il colpo è previsto per il giorno 19 aprile, di sera, dopo le 18,00 ...

www.STILE-CREAZIONI.com

You will be part of a thriller and diaboliKally trapped in a new collection. Any reference to real people or facts will be purely accidental.
The crime is scheduled on the 19th after 6 p.m. ...

www.STILE-CREAZIONI.com

   
       
   
 
:: Cosa vi siete persi! ::
What you missed!
 :: 


   
:: up ::
         
  Evento (C.so di Porta Vittoria, 54 Mi)
Venerdì 20 Aprile 2007
   
   

:: EVENTO CUCINE ROSSANA::

   
   
Il lusso è qualcosa di personale.
La collezione sarà visibile al pubblico dal 18 aprile

Luxury is a personal matter.The collection can be seen as of 18 April

   
       
   
 
:: Cosa vi siete persi! ::
What you missed!
 :: 


   
2006    
     
  Evento 1 (C.so di Porta Vittoria, 54 Mi)
Giovedi 6 Aprile 2006
   
:: FINGER FOOD SDRAIATI ::
dalle h. 18 alle ore h. 22
:: FINGER FOOD LYING DOWN ::
from 6-10 p.m
   
Consumare cibo con le dita (finger-food) comodamente sdraiati: in spiaggia la stuoia, in casa il tappeto.
In anteprima per voi la collezione 2006 di tappeti SARTORI, immersi in un’atmosfera lounge-orientale.
Un’occasione unica per ritrovarsi in modo più “easy”, distesi nell’oasi dei sapori.

Eat with your fingers comfortably lying down on the beach on a deckchair, at home on the carpet. Sneakpremier for you of the 2006 SARTORI carpet collection in an oriental lounge atmosphere. A unique occasion to meet informally emerged in an oasis of tastes.
   
   
 
Cosa vi siete persi! ::
What you missed!


 
     
  Evento 2 (C.so di Porta Vittoria, 54 Mi)
Venerdi 7 Aprile 2006
   
:: SUSHI-WORKSTATION ::
dalle h. 18 alle h. 22
Un connubio perfetto tra cibo e ufficio
:: SUSHI-WORKSTATION ::
from 6-10 p.m.
A perfect alliance between food and office

   
Una serata con luci “nude” per ammirare le più accattivanti ed innovative soluzioni per ufficio,
il tutto contornato da stuzzichevoli tentazioni del palato, preparate dai nostri migliori chef. Perche nella vita il lavoro non è tutto...

An evening with “bare” lights to admire the most suggestive and innovative solutions for the office, all accompanied by appetizing foods prepared by our best chefs. Because in life work is not everything…
An
   
   
 
Cosa vi siete persi! ::
What you missed!


     
  Evento 3 (Viale Monte Nero 65, Mi))
6 Aprile 2006 e 7 Aprile 2006
   
:: SAPORI MEDITERRANEI ::

6 Aprile 2006 dalle 18 alle 22 e 7 Aprile 2006 dalle 18 alle 22
:: MEDITERRANEAN TASTES::
6 April 2006 6-10 p.m. and 7 April 2006 6-10 p.m
   

Un assaggio di sapori mediterranei vi saranno offerti in un ambiente ricco di colori, sensazioni ed emozioni con la presentazione in anteprima delle novità nella produzione CANTORI

A selection of Mediteeranean tastes will be offered to you in a setting that is rich on colour, feelings and emotions with a sneakpreview of the news from the CANTORI production
.

     
   




   
   
 
Cosa vi siete persi! ::
What you missed!


:: up ::
     
  Evento 4 (C.so di Porta Vittoria, 54 Mi)
Giovedi 11 Maggio 2006
   
:: DEGUSTAZIONE :: dalle h. 18 alle h. 22
Sommelier. Marco Antonel / Chef. Whirpool: Nello
:: WINETASTING :: from 6-10 p.m.
Sommelier. Marco Antonel / Chef. Whirpool: Nello

   
Una serata di assaggi, un viaggio tra rigogliosi vigneti d'Italia, contornato da prelibati e ricercati stuzzichini preparati dagli esperti cuochi della WhirLpool.
Ma soprattutto un’occasione unica per mostrarvi in anteprima le nuove creazioni destinate al salone del mobile da ROSSANA (cucine) e da PRESOTTO (living rooms)

An evening of tasting, a trip among the exuberant vineyards of Italy, accompanied by delicious and refined appetizers created by Whirlpool’s expert cooks.But above all, it is a unique occasion to present you with a sneakpreview of the the new creations by ROSSANA (kitchens) and PRESOTTO (livingrooms) destined for the coming furniture fair


   
    :: CORSO DI CUCINA ::
::COOKING COURSE::
   
Durante l'evento DEGUSTAZIONE verranno selezionate max 30 persone per apprendere da un professionista l’arte del cucinare.

During the WINETASTING event a maximum of 30 people will be selected to learn the art of cooking from a professional.


   
   
 
Cosa vi siete persi! ::
What you missed!


     
  Evento 5 (Viale Monte Nero 65, Mi)
Giovedi 6 Luglio 2006
   
:: A QUATTRO MANI ::
dalle h.19
:: FOURHANDED ::
from 7 p.m.
   

Lettura e degustazione di vini dell'oltre Po pavese.
Vi invitiamo ad assaporare la letteratura nel suo ambiente naturale: la casa.
Autori: Letizia Cherubino e Jonny Triviani.
Interverranno gli Autori, l'editore Paolo Pedrazzi e l'attore Luca Chieregato

Reading and tasting wines from oltre Po pavese.We invite you to do this in what is the natural setting for such things: the home.Authors: Letitzia Cherubino and Jonny Triviani.The authors, publisher Paolo Pedrazzi and actor Luca Chieregato will participate

   
   

:: up ::